来源:《每日电讯报》
原文刊登日期:2022年7月13日
The Online Safety Bill is a good measure designed to protect children from harmful content on the internet. However, it has been criticised by free speech campaigners for giving the Government unprecedented powers to designate “harmful” content. They fear this could lead to “political censorship” online if social media companies are required to remove speeches and comments deemed to be unacceptable.
《网络安全法案》是一项很好的措施,旨在保护儿童免受互联网上有害内容的影响。然而,言论自由运动人士批评它赋予政府前所未有的权力来指定“有害”内容。他们担心,如果社交媒体公司被要求删除被认为不可接受的言论和评论,这可能导致网上的“政治审查”。
Critics want the Government to drop Clause 13 of the Bill, which enacts the plans to regulate legal but harmful content. It would create a perverse position whereby people are prohibited from saying things online that are lawful to say offline.
批评人士希望政府放弃该法案的第13条,该条款制定了监管合法但有害内容的计划。这将造成一种反常的局面,即禁止人们在网上说那些在线下可以合法说的话。
The Commons culture committee has voiced “urgent concerns” that the draft legislation neither adequately protected freedom of expression nor was robust enough to tackle the various types of illegal and harmful content on user-to-user and search services.
下议院文化委员会表示“迫切关注”,认为该立法草案既不能充分保护言论自由,也不足以处理用户对用户和搜索服务上的各种非法和有害内容。
Nadine Dorries, the Secretary of State, has amended the Bill to disallow the arbitrary removal of content deemed to be “inappropriate”. Concerns remain, however, over the regulatory independence of Ofcom, which is vital to the success of the framework. The Bill allows too great a degree of executive control and interference by government ministers, something Julian Knight, the culture committee chairman, called a “power grab” that risked undermining a free press.
国务大臣纳丁•多莉丝对该法案进行了修改,禁止任意删除被视为“不合适”的内容。然而,人们仍然担心英国通信管理局的监管独立性,这对该法律框架的成功至关重要。该法案允许政府部长们在很大程度上进行行政控制和干预,文化委员会主席朱利安·奈特称这是一种“夺权”,可能会破坏新闻自由。
The real problem is that the legislation has expanded beyond what was intended, which was to protect children. The Bill will soon go to the House of Lords, where the original aim of shielding young people from the pernicious impact of social media platforms needs to be restored.
真正的问题是,这项立法已经超出了保护儿童的初衷。该法案很快将提交上议院,在那里需要恢复保护年轻人免受社交媒体平台有害影响的最初目标。